L'Institut Français du Japon - Yokohama présente « Ah bon ?! », le mag FLE du Japon.

Jeux sur les expressions idiomatiques


Une journée agréable 
Ce jour-là, j'avais vraiment la pêche parce que j'avais bien dormi la nuit.
Je me suis levée plus tard que d'habitude, et j'avais promis à ma sœur d'aller au musée à Roppongi, et je n'avais pas beaucoup de temps parce que j'avais du pain sur la planche avant de sortir. 
Ensuite, j'ai mangé mon petit-déjeuner sur le pouce et je me suis dépêchée pour arriver à l'heure de l'ouverture du musée. 
A l'entrée du musée, il y avait plusieurs personnes en rangs d'oignons, mais nous sommes entrées dans le musée sans faire le poireau. Ouf ! 
L'exposition était géniale. Nous étions très contentes. 
Ensuite, j'avais la dalle parce que j'avais mangé comme un moineau pour mon petit-déjeuner le matin. Nous sommes allées manger dans un restaurant italien. 
Nous avons pris une grand pizza, des pâtes et les desserts dans la vitrine m'ont mis l'eau à la bouche; donc nous avons pris une tarte aux pommes comme dessert. 
Ma sœur m'a dit :"Nous avons les yeux plus gros que le ventre", mais en fait nous avons tout mangé. 
Nous avons passé une journée agréable.

Natsuko 


D'habitude, je mange sur le pouce quand j'ai du pain sur la planche. 
Aujourd'hui, j'ai le temps de faire le poireau dehors, pour essayer un nouveau restaurant que l'on m'a recommandé. 
J'ai tellement la dalle que je vais tomber dans les pommes. 
J'ai pu finalement entrer dans un restaurant mais le plat n'était pas bon. 
Je me suis fait rouler dans la farine...

Mayumi


Ce matin-là, je me suis hâtée de sortir de la maison après avoir mangé comme un moineau. 
Vers une heure de l'après-midi, j'étais debout dans un train en jetant un regard sur une feuille de chou qu'un homme lisait. 
Subitement, j'avais l'estomac dans les talons. J'aurais dû casser la croûte dans un restaurant. Je me sentais tomber dans les pommes. J'ai cherché quelque chose à me mettre sous la dent dans mon sac à main. Ce n'était pas la fin des haricots. J'avais quelques bonbons au caramel qui m'ont remonté. J'aurai la pêche avant que le train arrive où j'allais descendre. 

Naoko Moritoki



Textes :  Natsuko, Mayumi et Naoko - Illustrations : Pouyoute

Alors? Avez-vous trouvé toutes les expressions? Comprenez-vous leur sens? :))


0 commentaires :

Enregistrer un commentaire